2023.9.3 Le roi Shahryar découvre l'infidélité de son épouse et, brisé, prend une décision radicale : il fait exécuter sa femme et jure que chaque nouvelle épouse subira le
Bavarder sur InternetLes mille et une nuits, contes arabes traduits en français (lit. 'The Thousand and One Nights, Arab stories translated into French'), published in 12 volumes between 1704 and 1717, was the first European version of The Thousand and One Nights tales. The French translation by Antoine Galland (1646–1715) derived from an Arabi
Bavarder sur Internet2021.6.3 Les Mille et une nuits est un recueil issu du dialogue entre plusieurs cultures : la culture indienne ancienne d’où sont originaires les contes, la culture perse,
Bavarder sur Internet2022.3.1 Les Mille et Une Nuits (arabe : كتاب ألف ليلة وليلة, kitāb alf layla wa layla, trad. litt. : « le livre de mille nuits et une nuit ») est un ensemble de contes provenant d’Inde, de
Bavarder sur InternetLes contes arabes anonymes connus sous le titre des Mille et Une Nuits ( Alf layla wa layla) forment un ensemble des plus composites. À partir du noyau premier, d'origine
Bavarder sur InternetTexte universellement connu, les Mille et Une Nuits rassemblent des anecdotes et récits autour d'un thème central : chaque nuit, Shéhérazade diffère l'heure de sa mort par une nouvelle histoire... Mentionné pour la
Bavarder sur Internet